92 Campus

Quran Translation Course

Online Quran Translation Classes

The Quran is the word of God in Arabic. A translation into another language is only an interpretation of the Quran, distinct from the Arabic original. In other words, a translation is, by its nature, a human work. That’s why Islam has always required Muslims (or non-Arabs) to acquire at least a minimal knowledge of the Quran in Arabic. Thus, it is hard to avoid Quran translation with tajweed, which gives a meaning of one word in another language.


Why Do You Need Quran Translation with Tajweed?


We know that reading the Quran for blessing takes precedence over reading for meaning. That is why we can find kids reciting the Quran in an almost flawless Arabic under the guidance of imam (an equivalent of pastor). But these kids don’t have a clue what they’re saying.


And when you read the Quran translated into your native language, most of it is simple and easy to understand. But sometimes, you need help to understand certain verses more deeply. You often turn to commentaries given by the Prophet Muhammad (PBUH), his companions, and Islamic scholars. So you should learn the Quran with tajweed. It would then be easier for you to understand many words of the Quran. An understanding of the text also affects the style and structuring of your recitation of the Quran. More importantly, the clearer and more sensitive your know-how of the word of God, the more skillful the evocation of its meanings in the hearts of the listeners.   


What’s Unique about Quran Translation with Tajweed Course?

 

The real meat of Quran Translation with Tajweed Course deals with the Arabic language. We know that many of you find it hard to understand the meaning of the message of your God. That’s why we’ve hired tutors to explain the grammar rules that govern Arabic in the easiest and most interactive way possible. So get enrolled now! Our experts have years of experience in helping students like you to master linguistic concepts with greater ease.

Request A Free Trial